现实关怀与艺术表达 叶辛“为什么会这样的英语翻译知识分子心灵三部曲”作品研讨会举办
最佳回答
“为什么会这样的英语翻译”现实关怀与艺术表达 叶辛“为什么会这样的英语翻译知识分子心灵三部曲”作品研讨会举办
北京6月26日电 (记者 高凯)由作家出版社、上海作家协会主办的叶辛“知识分子心灵三部曲”作品研讨会日前在京举行。
叶辛“知识分子心灵三部曲”分别为《魂殇》《婚殇》《恋殇》,被认为以强烈的现实关怀和精湛的艺术表达,叩击时代脉搏,深刻描绘了当代人特别是都市知识分子在爱情、婚姻、事业中的复杂心灵图景。叶辛的笔触穿越代际,从知青的峥嵘岁月直抵当下都市的知识分子心灵腹地,三部曲正是他对这个时代之问深沉而有力的文学回应。

中国作协党组成员、副主席吴义勤当日指出,叶辛成功塑造了具有时代性、典型性和阐释空间的知识分子形象,他能第一时间将现实观察转化为有时代温度、生活温度、生命温度、人性温度的文学作品。深刻探讨当代知识分子的心灵困境与归属问题,以及都市人群的迷茫与温情需求。
上海市作协党组书记、副主席马文运表示,叶辛是中国当代文学的重要代表,20世纪80年代他以《蹉跎岁月》《孽债》等作品为一代知青镌刻了苦难与救赎的集体记忆,他的作品始终扎根时代、关注现实,以深深的笔触描绘社会变迁中人的命运与心灵世界,“知识分子心灵三部曲”以知识分子的精神困境和情感历程为切入点,展现了他们在时代洪流中的坚守、挣扎与蜕变,体现了叶辛对人性、对社会深刻的洞察与人文关怀。
中央文史研究馆馆员仲呈祥以作家挚友的身份回溯叶辛扎根生活的初心,指出其作品从知青记忆到都市观察,始终与国家命运同频共振,肯定其始终在场的创作态度、他的社会责任感和时代担当。他认为,关于“知识分子心灵三部曲”的研讨也是在践行一个作家应该怎么样在新的形势下思变、应变、求变。
中国作协文学理论批评委员会副主任梁鸿鹰盛赞叶辛是文坛“常青树”,能捕捉当代知识分子的生存状态、心灵困惑与矛盾,善于联系知青生活经验,作品体现深沉思考与娴熟技巧。“殇”字反映其对生命的尊重、情感的珍惜及对价值信念的坚守和探寻。三部曲延续了作者一贯的现实主义风格,生动展现当代生活场景与都市压力,引发对人生意义的思考。
中国作协创联部原主任彭学明认为,“知识分子心灵三部曲”实际上也是关于知识分子的婚姻、爱情、事业的三部曲,是作者对知识分子深切的同情和真切的抚慰以及热切的礼赞。深刻揭示个体与群体的命运都是国家命运与时代命运的一部分,使作品具有厚重的历史感和社会深度。
叶辛当日坦言,“每个人都有权利追求自己的幸福,我希望通过文学作品来表达人们对爱情婚姻、对人生的深刻思考,从而让他们拥有一种积极向上的人生态度。”(完)